Premio Italia Morayta

Los galardonados con el Premio Italia Moratya 2017 son:

Intérpretes de conferencias:

– Rosa María Durán Gili

Traductores:

– María del Pilar Ortiz Ovillo

Intérpretes comunitarios:

– Benedicto Ayala Cortés

Trabajos de investigación:

– Ana Morales Marín con Los efectos psicológicos en el intérprete

Primera Edición

Bases

A fin de perpetuar la labor de Italia Morayta, pionera de la interpretación de conferencias en México, quien luchó por el reconocimiento profesional de la labor de intérpretes y traductores, por sus condiciones de trabajo, y por la capacitación de las nuevas generaciones, la Fundación Italia Morayta establece el premio Italia Morayta, en las siguientes categorías:

En 2017 se entregará el Premio Italia Morayta en sus cuatro categorías y, a partir de 2018, se entregará anualmente en una categoría distinta. El primer año, el Premio Italia Morayta constará de un diploma, un azteca de 20 pesos oro y la obra gráfica de un artista mexicano. A partir de 2018, el azteca de 20 pesos oro será reemplazado por un centenario de 50 pesos oro.

Convocatoria: 1 de julio de 2016
Fecha límite para la entrega de propuestas: 30 de agosto de 2016
Anuncio del ganador: 23 de enero de 2017

Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias

  • PRIMERO. Podrá ser candidato al Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias cualquier intérprete mexicano o extranjero de 65 años o más que tenga el español entre sus lenguas de trabajo y sobresalga de sus pares por su ética y profesionalismo, y cuya carrera se haya caracterizado por promover el conocimiento entre las nuevas generaciones de intérpretes.

  • SEGUNDO. Las candidaturas podrán ser presentadas individualmente por cualquier intérprete de conferencias o colectivamente por las asociaciones gremiales del ramo a nivel nacional, regional o internacional, así como por cualquier institución académica. El Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias también podrá otorgarse a un intérprete que, a juicio de los miembros del JURADO, lo amerite aun cuando su candidatura no haya sido presentada.

  • TERCERO. La convocatoria al Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias se lanzará el 1 de julio del año inmediato anterior al año en el que se otorgue.

  • CUARTO. Los postulantes dirigirán sus candidaturas anexando los documentos justificativos que consideren necesarios al PRESIDENTE DEL CONSEJO DIRECTIVO (presidencia@italiamorayta.org) a más tardar el 30 de agosto del año inmediato anterior al año en el que se otorgue el Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias.

  • QUINTO. La documentación completa de las candidaturas serán remitidas al PRESIDENTE DEL CONSEJO DIRECTIVO, quien hará una preselección y enviará la lista de los finalistas al jurado. La identidad de los candidatos y el contenido de las deliberaciones se consideran confidenciales. Los documentos serán destruidos después del fallo.

  • SEXTO. El JURADO estará conformado por el CONSEJO ASESOR y por dos especialistas en el tema seleccionados por el propio CONSEJO ASESOR. El JURADO deberá reunirse presencial o virtualmente para deliberar. El CONSEJO ASESOR determinará cuáles de sus miembros fungirán como Presidente y Secretario del jurado respectivamente. Los miembros del CONSEJO DIRECTIVO tendrán voz pero no voto en las deliberaciones.

  • SÉPTIMO. El fallo del JURADO es inapelable y deberá hacerse público el 23 de enero del año en que se otorgue el Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias. El CONSEJO DIRECTIVO fijará la fecha de la entrega del Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias y deberá avisar de antemano a la persona escogida, indicándole que sus invitados a la ceremonia de entrega serán bienvenidos.

  • OCTAVO. No podrán participar como candidatos, aunque sí como postulantes, los miembros del JURADO ni los miembros del CONSEJO DIRECTIVO.

  • NOVENO. El Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias no podrá otorgarse más de una vez a la misma persona ni podrá haber más de un recipiendario en cada edición.

  • DÉCIMO. El Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias sí podrá ser declarado desierto y no podrá darse in memoriam.

  • UNDÉCIMO. El Premio Italia Morayta para intérpretes de conferencias se otorgará en 2017 y, a partir de 2018, cada cuatro años (2018, 2022, 2026…)

  • DUODÉCIMO. Cualquier situación no prevista en el presente reglamento será resuelta conjuntamente por el CONSEJO DIRECTIVO y el JURADO.

Premio Italia Morayta para traductores

  • PRIMERO. Podrá ser candidato al Premio Italia Morayta para traductores cualquier traductor mexicano o extranjero de 65 años o más que tenga el español entre sus lenguas de trabajo y sobresalga de sus pares por su ética y profesionalismo, y cuya carrera se haya caracterizado por promover el conocimiento entre las nuevas generaciones de traductores.

  • SEGUNDO. Las candidaturas podrán ser presentadas individualmente por cualquier traductor o colectivamente por las asociaciones gremiales del ramo a nivel nacional, regional o internacional, así como por cualquier institución académica. El Premio Italia Morayta para traductores también podrá otorgarse a un traductor que, a juicio de los miembros del JURADO, lo amerite aun cuando su candidatura no haya sido presentada.

  • TERCERO. La convocatoria al Premio Italia Morayta para traductores se lanzará el 1 de julio del año inmediato anterior al año en el que se otorgue.

  • CUARTO. Los postulantes dirigirán sus candidaturas anexando los documentos justificativos que consideren necesarios al PRESIDENTE DEL CONSEJO DIRECTIVO (presidencia@italiamorayta.org) a más tardar el 30 de agosto del año inmediato anterior al año en el que se otorgue el Premio Italia Morayta para traductores.

  • QUINTO. La documentación completa de las candidaturas serán remitidas al PRESIDENTE DEL CONSEJO DIRECTIVO, quien hará una preselección y enviará la lista de los finalistas al jurado. La identidad de los candidatos y el contenido de las deliberaciones se consideran confidenciales. Los documentos serán destruidos después del fallo.

  • SEXTO. El JURADO estará conformado por el CONSEJO ASESOR y por dos especialistas en el tema seleccionados por el propio CONSEJO ASESOR. El JURADO deberá reunirse presencial o virtualmente para deliberar. El CONSEJO ASESOR determinará cuáles de sus miembros fungirán como Presidente y Secretario del jurado respectivamente. Los miembros del CONSEJO DIRECTIVO tendrán voz pero no voto en las deliberaciones.

  • SÉPTIMO. El fallo del JURADO es inapelable y deberá hacerse público el 23 de enero del año en que se otorgue el Premio Italia Morayta para traductores. El CONSEJO DIRECTIVO fijará la fecha de la entrega del Premio Italia Morayta para traductores y deberá avisar de antemano a la persona escogida, indicándole que sus invitados a la ceremonia de entrega serán bienvenidos.

  • OCTAVO. No podrán participar como candidatos, aunque sí como postulantes, los miembros del JURADO ni los miembros del CONSEJO DIRECTIVO.

  • NOVENO. El Premio Italia Morayta para traductores no podrá otorgarse más de una vez a la misma persona ni podrá haber más de un recipiendario en cada edición.

  • DÉCIMO. El Premio Italia Morayta para traductores sí podrá ser declarado desierto y no podrá darse in memoriam.

  • UNDÉCIMO. El Premio Italia Morayta para traductores se otorgará en 2017 y, a partir de 2019, cada cuatro años (2019, 2023, 2027…)

  • DUODÉCIMO. Cualquier situación no prevista en el presente reglamento será resuelta conjuntamente por el CONSEJO DIRECTIVO y el JURADO.

Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios

  • PRIMERO. Podrá ser candidato al Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios cualquier intérprete mexicano o extranjero o cualquier organización mexicana o extranjera que promueva los derechos a la salud o justicia en el idioma del interesado cuando éste sea una lengua indígena.

  • SEGUNDO. Las candidaturas podrán ser presentadas individualmente por cualquier intérprete comunitario o colectivamente por las asociaciones gremiales del ramo a nivel nacional, regional o internacional, así como por cualquier institución académica. El Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios también podrá otorgarse a un intérprete u organización que, a juicio de los miembros del JURADO, lo amerite aun cuando su candidatura no haya sido presentada.

  • TERCERO. La convocatoria al Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios se lanzará el 1 de julio del año inmediato anterior al año en el que se otorgue.

  • CUARTO. Los postulantes dirigirán sus candidaturas anexando los documentos justificativos que consideren necesarios al PRESIDENTE DEL CONSEJO DIRECTIVO (presidencia@italiamorayta.org) a más tardar el 30 de agosto del año inmediato anterior al año en el que se otorgue el Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios.

  • QUINTO. La documentación completa de las candidaturas serán remitidas al PRESIDENTE DEL CONSEJO DIRECTIVO, quien hará una preselección y enviará la lista de los finalistas al jurado. La identidad de los candidatos y el contenido de las deliberaciones se consideran confidenciales. Los documentos serán destruidos después del fallo.

  • SEXTO. El JURADO estará conformado por el CONSEJO ASESOR y por dos especialistas en el tema seleccionados por el propio CONSEJO ASESOR. El JURADO deberá reunirse presencial o virtualmente para deliberar. El CONSEJO ASESOR determinará cuáles de sus miembros fungirán como Presidente y Secretario del jurado respectivamente. Los miembros del CONSEJO DIRECTIVO tendrán voz pero no voto en las deliberaciones.

  • SÉPTIMO. El fallo del JURADO es inapelable y deberá hacerse público el 23 de enero del año en que se otorgue el Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios. El CONSEJO DIRECTIVO fijará la fecha de la entrega del Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios y deberá avisar de antemano a la persona u organización escogida, indicándole que sus invitados a la ceremonia de entrega serán bienvenidos.

  • OCTAVO. No podrán participar como candidatos, aunque sí como postulantes, los miembros del JURADO ni los miembros del CONSEJO DIRECTIVO.

  • NOVENO. El Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios no podrá otorgarse más de una vez a la misma persona u organización ni podrá haber más de un recipiendario en cada edición.

  • DÉCIMO. El Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios sí podrá ser declarado desierto y no podrá darse in memoriam.

  • UNDÉCIMO. El Premio Italia Morayta para intérpretes comunitarios se otorgará en 2017 y, a partir de 2020, cada cuatro años (2020, 2024,2028…)

  • DUODÉCIMO. Cualquier situación no prevista en el presente reglamento será resuelta conjuntamente por el CONSEJO DIRECTIVO y el JURADO.

Premio Italia Morayta a trabajos de investigación

  • PRIMERO. Cualquier egresado mexicano o extranjero de licenciatura o, maestría o doctorado en los campos de traducción o interpretación podrá presentar un trabajo de investigación realizado para completar un grado académico en los campos de la traducción o la interpretación (tesis de licenciatura o maestría) en español que se haya presentado en los 4 años anteriores y que conste de no más de 35000 palabras. Este trabajo deberá estar acompañado de un resumen de máximo 1500 palabras.

  • SEGUNDO. La convocatoria al Premio Italia Morayta a trabajos de investigación se lanzará el 1 de julio del año inmediato anterior al año en el que se otorgue.

  • TERCERO. Los postulantes enviarán de manera anónima, utilizando un seudónimo, sus trabajos y resúmenes (incluyendo una versión electrónica) a más tardar el 30 de agosto del año inmediato anterior al año en el que se otorgue el Premio Italia Morayta a trabajos de investigación al Apartado Postal 582, Oficina Postal 62001, Cuernavaca, Morelos, México, a nombre de Gonzalo Celorio Morayta, PRESIDENTE DEL CONSEJO DIRECTIVO, quien hará una preselección y enviará la lista de los finalistas al jurado. Todo trabajo deberá estar acompañado de un sobre cerrado identificado con el seudónimo y que contenga el nombre y los datos de contacto del postulante.

  • CUARTO. La identidad de los candidatos y el contenido de las deliberaciones se consideran confidenciales. Los documentos serán destruidos después del fallo.

  • QUINTO. El JURADO estará conformado por el CONSEJO ASESOR y por dos especialistas en el tema seleccionados por el propio CONSEJO ASESOR. El JURADO deberá reunirse presencial o virtualmente para deliberar. El CONSEJO ASESOR determinará cuáles de sus miembros fungirán como Presidente y Secretario del jurado respectivamente. Los miembros del CONSEJO DIRECTIVO tendrán voz pero no voto en las deliberaciones.

  • SEXTO. El fallo del JURADO es inapelable y deberá hacerse público el 23 de enero del año en que se otorgue el Premio Italia Morayta a trabajos de investigación. El CONSEJO DIRECTIVO fijará la fecha de la entrega del Premio Italia Morayta para a trabajos de investigación y deberá avisar de antemano a la persona u organización escogida, indicándole que sus invitados a la ceremonia de entrega serán bienvenidos.

  • SÉPTIMO. No podrán participar como candidatos, aunque sí como postulantes, los miembros del JURADO ni los miembros del CONSEJO DIRECTIVO.

  • OCTAVO. El Premio Italia Morayta a trabajos de investigación no podrá otorgarse más de una vez a la misma persona u organización ni podrá haber más de un recipiendario en cada edición.

  • NOVENO. El Premio Italia Morayta a trabajos de investigación sí podrá ser declarado desierto y no podrá darse in memoriam.

  • DÉCIMO. El Premio Italia Morayta a trabajos de investigación se otorgará en 2017 y, a partir de 21 cada cuatro años (2021, 2025, 2029…).

  • UNDÉCIMO. Cualquier situación no prevista en el presente reglamento será resuelta conjuntamente por el CONSEJO DIRECTIVO y el JURADO.